Psalm 149:3

SVDat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp.
WLCיְהַֽלְל֣וּ שְׁמֹ֣ו בְמָחֹ֑ול בְּתֹ֥ף וְ֝כִנֹּ֗ור יְזַמְּרוּ־לֹֽו׃
Trans.

yəhaləlû šəmwō ḇəmāḥwōl bəṯōf wəḵinnwōr yəzammərû-lwō:


ACג  יהללו שמו במחול    בתף וכנור יזמרו-לו
ASVLet them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
BELet them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
DarbyLet them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
ELB05Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
LSGQu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
SchSie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Pauken und Harfen ihm spielen!
WebLet them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken